<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Better Bibles Blog &#187; Wayne Leman</title>
	<atom:link href="http://betterbibles.com/author/wayneleman/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://betterbibles.com</link>
	<description>ideas for improving Bible translations</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 02:38:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='betterbibles.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Better Bibles Blog &#187; Wayne Leman</title>
		<link>http://betterbibles.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://betterbibles.com/osd.xml" title="Better Bibles Blog" />
	<atom:link rel='hub' href='http://betterbibles.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>translation of divine familial terms</title>
		<link>http://betterbibles.com/2012/01/30/translation-of-divine-familial-terms/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2012/01/30/translation-of-divine-familial-terms/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 07:37:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5807</guid>
		<description><![CDATA[C. S[tirling]. Bartholomew has referred to a critically important topic for Bible translation today, in the Share section of this blog. Feel free to read the article to which Stirling linked to see how intensely the issue of translation of divine familiar terms is discussed. There is a great deal of misunderstanding in that article [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5807&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>C. S[tirling]. Bartholomew <a href="http://betterbibles.com/share/#comment-25364">has referred to a critically important topic</a> for Bible translation today, in the Share section of this blog. Feel free to read the article to which Stirling linked to see how intensely the issue of translation of divine familiar terms is discussed. There is a great deal of misunderstanding in that article and in the comments on it. I hope that the following statement from SIL, one of the Bible translation organizations mentioned in the article, can help clarify that the translations referred to do *not* take away the belief of Trinitarians (I am one) that God has revealed himself as Father and Son (as well as Holy Spirit). Intense discussions have been occurring among Bible translation organizations about how to translate the Fathership of God and the Sonship of the second person of the Trinity without at the same time communicating the idea that the Father must have had sexual intercourse with Mary to produce the Son. Such as idea is scandalous to intensely monotheistic Muslims (and Jews, and should be to monotheistic Christians, as well) and results in rejection of Christianity, unless there is adequate communication that while God has revealed himself as having a Father and Son relationship within the Trinity, this does not mean that God had sex with Mary. This, of course, is not an accurate understanding that should come from communicating biblical truth about the Fatherhood and Sonship of God.</p>
<p>This is not an issue of political correctness nor of accommodation to any other religion, including Islam. Instead, it is a matter of accuracy in translation when literal translation does not communicate the original biblical meaning accurately.</p>
<p>Ask yourself the difficult question: How might you translate the Fatherhood and Sonship of God without readers of your translation of the Bible understanding that to mean that God has sex with the mother of Jesus? This issue has confronted Christian-Muslim interaction for centuries.</p>
<p>Following is the article from SIL and I do have permission to share it with you all:</p>
<blockquote>
<h3>SIL International Statement of Best Practices for Bible Translation of Divine Familial Terms</h3>
<hr />
<p>Translation of the familial terms of God in Scripture has unfortunately generated considerable controversy. We want to clearly state our position on this important subject.</p>
<p>In SIL, we strongly affirm the eternal deity of Jesus Christ and require that it be preserved in all translations. Scripture translations must promote understanding of the term &#8216;the Son of God&#8217; in all its richness, including Jesus&#8217; relationship as Son with God the Father.</p>
<p>Without reservation, SIL&#8217;s Scripture translation practice is to use wording which accurately communicates to the intended audience the relationship of Father by which God chose to describe Himself in relationship to His Son, Jesus Christ, in the original languages of Scripture.</p>
<p>There are some cases in which it can be shown that a word-for-word translation of these familial terms would communicate an incorrect meaning (i.e. that God had physical, sexual relations with Mary, mother of Jesus; not only does this communicate obvious wrong meaning, but can also give readers the impression that the translation is corrupt). In these situations, the translations convey the accurate meaning by using terms that clearly have familial meaning but do not imply a procreative relationship. Where necessary, Scripture translations should include an explanation of the meaning of divine familial terms. This may be in an introduction, in one or more footnotes, or as a glossary entry, as seems appropriate to the situation.</p>
<p>Bible translation is complex work carried out by translation teams of highly skilled and dedicated people. In SIL, all personnel subscribe to a statement of faith which affirms the Trinity, Christ’s deity, and the inspiration of Scripture. SIL is committed to translating the Scriptures in the best way possible to preserve and not distort these truths. Respecting well-established Bible translation principles and practices, translation decisions are always made in consultation with other partners and the host communities, in order to achieve the best possible translation of God’s Word.</p>
<p>January 2012</p></blockquote>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5807/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5807/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5807&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2012/01/30/translation-of-divine-familial-terms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>36</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tom Wright’s New Testament Translation</title>
		<link>http://betterbibles.com/2012/01/20/tom-wrights-new-testament-translation/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2012/01/20/tom-wrights-new-testament-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 00:20:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5794</guid>
		<description><![CDATA[Scot McKnight likes Tom Wright&#8217;s new New Testament translation: http://www.patheos.com/blogs/jesuscreed/2012/01/19/tom-wrights-new-testament-translation/ Fr. Charles Erlandson, a fellow Anglican, likes Wright&#8217;s translation but finds a number of translation decisions he disagrees with. See Erlandson&#8217;s review on this page: http://www.amazon.com/Kingdom-New-Testament-Contemporary-Translation/dp/0062064916/ref=cm_cr-mr-title<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5794&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Scot McKnight likes Tom Wright&#8217;s new New Testament translation:</p>
<p><a href="http://www.patheos.com/blogs/jesuscreed/2012/01/19/tom-wrights-new-testament-translation/">http://www.patheos.com/blogs/jesuscreed/2012/01/19/tom-wrights-new-testament-translation/</a></p>
<p>Fr. Charles Erlandson, a fellow Anglican, likes Wright&#8217;s translation but finds a number of translation decisions he disagrees with. See Erlandson&#8217;s review on this page:</p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Kingdom-New-Testament-Contemporary-Translation/dp/0062064916/ref=cm_cr-mr-title">http://www.amazon.com/Kingdom-New-Testament-Contemporary-Translation/dp/0062064916/ref=cm_cr-mr-title</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5794/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5794/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5794&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2012/01/20/tom-wrights-new-testament-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>fulfillment</title>
		<link>http://betterbibles.com/2012/01/18/fulfillment/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2012/01/18/fulfillment/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 19:55:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5791</guid>
		<description><![CDATA[How would you respond to these questions? 1. Are you fulfilled in your job? 2. Is your life fulfilling? 3. Are your days fulfilling? 4. When your days are fulfilled, what will you do next? (After you think about these questions and comment on them, if you wish, look up translations of 2 Samuel 7:12 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5791&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How would you respond to these questions?</p>
<p>1. Are you fulfilled in your job?</p>
<p>2. Is your life fulfilling?</p>
<p>3. Are your days fulfilling?</p>
<p>4. When your days are fulfilled, what will you do next?</p>
<p>(After you think about these questions and comment on them, if you wish, look up translations of 2 Samuel 7:12 and comment on any phrase in those translations that matches any phrase in the questions above.)</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5791/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5791/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5791&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2012/01/18/fulfillment/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Translating Hebrew nefesh</title>
		<link>http://betterbibles.com/2012/01/17/translating-hebrew-nefesh/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2012/01/17/translating-hebrew-nefesh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 06:52:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5787</guid>
		<description><![CDATA[Joel Hoffman&#8217;s latest post is on translation of the Hebrew word nefesh. As usual, it&#8217;s another good post from a scholar who demonstrates that a good background in linguistics as well as the biblical languages can combine to produce better Bibles (in translation).<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5787&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://goddidntsaythat.com/2012/01/11/how-to-love-the-lord-your-god-part-2-soul/">Joel Hoffman&#8217;s latest post</a> is on translation of the Hebrew word <em>nefesh</em>. As usual, it&#8217;s another good post from a scholar who demonstrates that a good background in linguistics as well as the biblical languages can combine to produce better Bibles (in translation).</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5787/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5787/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5787&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2012/01/17/translating-hebrew-nefesh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Common English Bible sets record</title>
		<link>http://betterbibles.com/2012/01/07/common-english-bible-sets-record/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2012/01/07/common-english-bible-sets-record/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 19:18:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[CEB]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5783</guid>
		<description><![CDATA[http://oregonfaithreport.com/2011/12/common-english-bible-sets-record/<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5783&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://oregonfaithreport.com/2011/12/common-english-bible-sets-record/">http://oregonfaithreport.com/2011/12/common-english-bible-sets-record/</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5783/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5783/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5783&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2012/01/07/common-english-bible-sets-record/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>new Jesus book divides Jamaicans</title>
		<link>http://betterbibles.com/2011/12/26/new-jesus-book-divides-jamaicans/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2011/12/26/new-jesus-book-divides-jamaicans/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2011 04:03:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5775</guid>
		<description><![CDATA[http://www.bbc.co.uk/news/magazine-16285462 HT: David Ker Translating the Bible into the vernacular often divides people, sometimes deeply. Why?<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5775&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.bbc.co.uk/news/magazine-16285462">http://www.bbc.co.uk/news/magazine-16285462</a></p>
<p>HT: David Ker</p>
<p>Translating the Bible into the vernacular often divides people, sometimes deeply. Why?</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5775/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5775/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5775&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2011/12/26/new-jesus-book-divides-jamaicans/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Christmas reading video</title>
		<link>http://betterbibles.com/2011/12/22/christmas-reading-video/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2011/12/22/christmas-reading-video/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 16:03:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5772</guid>
		<description><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=ZBieWyvYVfc<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5772&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZBieWyvYVfc">http://www.youtube.com/watch?v=ZBieWyvYVfc</a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5772/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5772/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5772&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2011/12/22/christmas-reading-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Symposium on Bible Translations (NIV, ESV, HCSB)</title>
		<link>http://betterbibles.com/2011/10/27/symposium-on-bible-translations-niv-esv-hcsb/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2011/10/27/symposium-on-bible-translations-niv-esv-hcsb/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2011 16:24:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>
		<category><![CDATA[ESV]]></category>
		<category><![CDATA[HCSB]]></category>
		<category><![CDATA[NIV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5716</guid>
		<description><![CDATA[from Professor David Croteau: I&#8217;ve been posting some things on Bible translations on my blog: 1) Doug Moo (NIV), Wayne Grudem (ESV), and Ray Clendenen (HCSB) video&#8217;s from Liberty University&#8217;s Biblical Studies Symposium on Bible Translations. 2) A 34-part blog series comparing six major Bible translations using a methodology of my mentor, Andreas Kostenberger, in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5716&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>from Professor David Croteau:</p>
<blockquote><p>I&#8217;ve been posting some things on Bible translations on <a href="http://slaveoftheword.blogspot.com">my blog</a>:</p>
<p>1) <a href="http://slaveoftheword.blogspot.com/2011/10/lu-biblical-studies-symposium-ray.html">Doug Moo (NIV), Wayne Grudem (ESV), and Ray Clendenen (HCSB) video&#8217;s</a> from Liberty University&#8217;s Biblical Studies Symposium on Bible Translations.</p>
<p>2) A 34-part blog series comparing six major Bible translations using a methodology of my mentor, Andreas Kostenberger, in <a href="http://www.amazon.com/Challenge-Bible-Translation-Glen-Scorgie/dp/0310246857/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;qid=1319732486&amp;sr=8-1">The Challenge of Bible Translation</a>.<br />
- <a href="http://slaveoftheword.blogspot.com/2011/08/analyzing-six-bible-translations-part-1.html">Part 1</a><br />
- <a href="http://slaveoftheword.blogspot.com/2011/08/analyzing-six-bible-translations-part-2.html">Part 2</a><br />
- When part 34 is done (November 5th) I plan on posting the whole thing as a document.</p>
<p>Also, a book from B&amp;H will come from this, with chapters from the three above plus Philip Comfort. Kostenberger and I are editing it.</p>
<p>Blessings!</p>
<p>David Croteau<br />
Associate Professor of Biblical Studies<br />
School of Religion, Liberty University</p></blockquote>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5716/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5716/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5716&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2011/10/27/symposium-on-bible-translations-niv-esv-hcsb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>How are we doing at BBB?</title>
		<link>http://betterbibles.com/2011/10/22/how-are-we-doing-at-bbb/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2011/10/22/how-are-we-doing-at-bbb/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 05:32:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5657</guid>
		<description><![CDATA[Every once in a while, I sit back and wonder how we&#8217;re doing at Better Bibles Blog (BBB). I&#8217;d like us to better meet the needs and interests of our visitors, if we can (and within the mission statement and guidelines of BBB). Now is your opportunity to give us some feedback that can help [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5657&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Every once in a while, I sit back and wonder how we&#8217;re doing at Better Bibles Blog (BBB). I&#8217;d like us to better meet the needs and interests of our visitors, if we can (and within the mission statement and guidelines of BBB). Now is your opportunity to give us some feedback that can help us. You can click on any of the answers in the survey below that apply to you. Thanks.</p>
<a name="pd_a_5520997"></a><div class="PDS_Poll" id="PDI_container5520997" style="display:inline-block;"></div><div id="PD_superContainer"></div><noscript><a href="http://polldaddy.com/poll/5520997">Take Our Poll</a></noscript>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5657/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5657/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5657&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2011/10/22/how-are-we-doing-at-bbb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Psalm 27, a poetic rendering by Jim Vasquez</title>
		<link>http://betterbibles.com/2011/10/10/psalm-27-a-poetic-rendering-by-jim-vasquez/</link>
		<comments>http://betterbibles.com/2011/10/10/psalm-27-a-poetic-rendering-by-jim-vasquez/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Oct 2011 23:10:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wayne Leman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bible Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://betterbibles.com/?p=5697</guid>
		<description><![CDATA[From Jim: Psalm 27 is written in iambic meter and lines 1 and 3 have 8 syllables each (called tetrameter), while lines 2 and 4 have 6 syllables (trimeter). Psalm 27 My light and my salvation, Lord, You ever are to me, The stronghold of my life, now whom Am I to fear or flee? [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5697&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From Jim:</p>
<blockquote><p>Psalm 27 is written in iambic meter and lines 1 and 3 have 8 syllables each (called tetrameter), while lines 2 and 4 have 6 syllables (trimeter).</p></blockquote>
<p><strong>Psalm 27</strong></p>
<p>My light and my salvation, Lord,<br />
You ever are to me,<br />
The stronghold of my life, now whom<br />
Am I to fear or flee?</p>
<p>Though evil men assail me,<br />
Upon my flesh to prey,<br />
Or enemies come forth they shall<br />
But stumble in the way.</p>
<p>Yea, though an army rise to fight<br />
With ruinous intent,<br />
Or war break out against me still,<br />
Will I be confident.</p>
<p>For but a single thing I ask<br />
Of him who is my stay,<br />
And that most earnestly I seek<br />
Throughout each night and day,</p>
<p>’Tis this, that I may dwell within<br />
His house while life shall last,<br />
To seek and gaze upon his face<br />
In beauty unsurpassed.</p>
<p>For days of trouble lie in wait,<br />
But safely will he keep<br />
And hide me sheltered, safe within<br />
His tabernacle deep.</p>
<p>And then upon a lofty rock,<br />
My head exalted high,<br />
Above my enemies around,<br />
With shouts of joy shall I</p>
<p>Pure sacrifice present to him<br />
And praises shall be heard,<br />
While at his tabernacle flows<br />
To music every word.</p>
<p>Now hear my voice and answer, Lord,<br />
Be merciful to me.<br />
Let not your ear my call disdain<br />
Or closed or hardened be.</p>
<p>For to my heart you oft have said,<br />
“Seek naught but all my face,”<br />
Your face, O Lord, e’er shall I seek,<br />
Its beauty to embrace.</p>
<p>Hide not your face, then, Lord from me,<br />
Nor from your servant turn.<br />
In anger for my countless faults<br />
Let not your rancor burn.</p>
<p>My helper have you been till now,<br />
O God, reject me not.<br />
My Savior, think not to forsake<br />
The work your hands have wrought.</p>
<p>Though father and my mother would<br />
Their offspring disavow,<br />
The Lord will yet receive me and<br />
More charity allow.</p>
<p>Now teach me in your way, O Lord,<br />
And in your path sustain,<br />
For many are my enemies<br />
Who o’er my life would reign.</p>
<p>And what they wish to do forbid,<br />
’Tis violence they breathe,<br />
And rising up they speak, but with<br />
False testimony seethe.</p>
<p>Though trials increase, I’m confident<br />
That I shall ever see<br />
The goodness of the Lord fulfilled<br />
Throughout the land to me.</p>
<p>Now wait, I say, before the Lord,<br />
Be strong in will and heart,<br />
And steady set your gaze on him<br />
Who never fails his part.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/betterbibles.wordpress.com/5697/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/betterbibles.wordpress.com/5697/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=betterbibles.com&amp;blog=684653&amp;post=5697&amp;subd=betterbibles&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://betterbibles.com/2011/10/10/psalm-27-a-poetic-rendering-by-jim-vasquez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/9c3b880f989ce6ccca58dcd92f1dbf5e?s=96&#38;d=http%3A%2F%2Fs0.wp.com%2Fi%2Fmu.gif&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Wayne Leman</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
