NAB (New American Bible)

Online access to the NAB.

about the NAB:
“In 1944, the Catholic Bible Association of America was requested to produce a completely new translation of the Bible from the original languages and to present the sense of Biblical text as accurately as possible. The Old Testament was first published in a series of four volumes. The New Testament was completed in 1970, resulting in the New American Bible. It has widespread use by American Catholic people in public worship.

Further advances in Biblical scholarship and identification of pastoral needs brought about a revision of the New Testament in 1986. This fulfilled the need for greater consistency of vocabulary, sensitivity to the need of inclusive language in favor of women, greater attention to public proclamation in sacred liturgy, and provision of more abundant and upgraded explanatory material. Scholars from other Christian churches collaborated in preparing this version.”

4 Comments

  1. Wayne Leman
    Posted April 16, 2005 at 11:02 pm | Permalink

    John 17:12 “the son of destruction”

    This wording does not accurately communicate to English speakers the meaning of this Semitic idiom, which is that this was a ‘person destined for destruction.’

  2. Wayne Leman
    Posted April 16, 2005 at 11:06 pm | Permalink

    Luke 20:34 “the children of this age”

    This wording does not accurately communicate the meaning of the original Semitic idiom which refers to ‘people who are now living.’

  3. Wayne Leman
    Posted April 16, 2005 at 11:28 pm | Permalink

    Luke 24:25 “slow of heart to believe”

    See comment under NET.

  4. Wayne Leman
    Posted April 18, 2005 at 10:33 pm | Permalink

    Eph. 4:15 see comment under NET


Post a Comment

Required fields are marked *

*
*

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 95 other followers